wij met malcanderen woonde, drie dagen daer nae quamen de drie maets
we with each-other lived, three days there after came the three mates

mede bij ons, waren doen nog 33 man sterck
again with us, were then still 33 men strong
 
 

In april cregen nog eenige vellen die soo lange op't eijland gelegen hadden, sijnd
In april received again some hides which that long on-th' isnd lain had, being

van weijnig importantie alsoose niet waerdig en waren om na des Co: stadt
of little importance since not worthy and were [om] to the king city

gevoert te worden, maer dese plaets niet boven de 18 mijl van 't eijland ende
transported to be, but this place not above the 18 mijl off th' island and-the

dicht aan de Zeecant gelegen conde gevoegelijck daer gebracht worden, met welcke
close to the seaside lain could suitably there brought being, with which

vellen wij ons wederom een weijnig inde cleeden staaken, ende t gene in
hides we us again a bit in-the clothes put, and-the it which in

ons nieuw logement van nooden hadden versagen, den gouverneur belaste
our new lodging of need had provided, the governor ordered

dat wij tweemael smaents 't gras vande marct ofte pleijn voort s lants
that we twice a-month th' grass of-the market or square before th' lands

ofte raethuijs mosten uijt plucken, ende schoon houden
or counsil-house [=city house] had-to out pick, and-the clean keep
 
 

1657 Int begin van t Iaer wiert den gouverneur ofte overste over eenige fouten die in s lants
1657 In-the beginning of th' year was the governor or lieutenant-colonel about some mistakes which in countries

dienst begaen hadde, uijt des Coninx last opgehaelt, stont groot perijckel
service done had, by the kings order fetched, stood big perils

van sijn leven, was van de gemeene man seer bemint, wiert door groote voor-
of his life, was by the common man very loved, was by big inter-

spraeck, ende door dien van groote afcomste was vanden Co: gepardonneert
cession, and-the [door dien] because of great descent was by-the king pardoned

ende daernae in hoogen bedieninge gestelt, Zijnde een seer goet man soo voor
and-the after-that in high service put, being a very good thus for

ons als voor de Inwoonders
us as for the inhabitants
 
 

In februarij cregen eenen nieuwen gouverneur, maer niet als den voorgaende stelde ons
In february got a new governor, but not as the previous put us

dickwils aanden arbeijt, den ouden die vrij branthout gegeven hadde, namt
often at labor, the old-one who free firewood giving had, took

ons ten eersten af mosten 't selven soo heen als weer wel drie mijl over 't gebrechte
us the first off had-to th' same thus hence as forth [wel] three mijl over th' mountains

halen, 't welc seer droevigh viel, dog wierden daer haest van verlost, alsoo in
fetch, it which very sadly [hard] fell, however there almost of released, since in

september aan een hartvanq quam te overlijden, waer over wij en sijn eijgen
september at a heart-attack came to die, where about we and his own

volcq (om sijn straffe regeringe seer blijde waren
people (because-of his severe reign very happy were
 
 

In november quammer van 't hof een nieuwe gouverneur die hem int minste met ons
In november came-there from th' court a new governor who in-the at-the' least with us

niet en bemoeijde, als wij hem om cleederen ofte ijets anders aanspraaken
not and interfered, we him for clothes or something else appealed

gaf tot antwoort dat van den Co: geen ander last hadde, dan 't rantsoen van
gave us answer that by the king no other order had, than th' allowance of

Rijs te geven, onse verdere behoeftigheden met 't een of 't ander middel mosten
rice to give, us further needs with th'one or th' other means had-to

soecken, alsoc onse clederen door 't continueel hout halen waren versleten, den couden
seek, since our clothes by th' continuous wood fetching were worn-out, the cold

winter op handen quam, wij siende dat dese luijden seer nieuwsgierig, ende om
winter at hand came, we seeing that these folks very curious, and-the for

wat vreemts te hooren, seer genegen waren, 't beedelen aldaer geen schande
something strange to hear, very inclined were, th' begging there no disgrace

Is, ons den noot daer toe dwingende vonden goet met het selve ambacht
is, us the need there to forcing found well with the same trade <profession>

ons te behelpen, om daer door ende 't overschietende Rantsoen ons voor de
us to get-by, [in order] to there for th' remaining allowance us for the

coude ende van andere nootwendigheden te versien, alsoo wij dickmaels
cold and-the of other necessities to provide, thus we often

om een hant vol sout tot de rijs te eeten, wel een half mijl souden gelopen
for a hand full salt to the rice to eat, [wel] a half mijl would walk

hebben, al 't welcq wij den gouverneur voor leijde, dat mede 't hout halen, dat
have, all it which we the governor [voor leijde=] presented, that also th' wood fetching

aande borgers vercochten, daer wij ons soo lange mede hadden beholpen, door de
to-the townspeople sold, there we us so long with had made-do, because-of the

naecktheijt der clederen, ons meeste mael met reijs en hout met een dronck
nakedness of clothes, us most-of the-times with rice and wood with a drink

water daer toe, seer droevig ende swaer viel, ons wilde verloff geven voorzag
water there to, very sad and-the heavy fell, us wanted permission to-give provided

dagen bij buerte ons fortuijn bij de boeren ende inde cloosters (die daar
days by turns our fortune with the farmers and-the in-the monasteries (which there

veel sijn) bij de papen te soecken, ende daer mede den winter door te
many are) with the papists to seek, and-the there with the winter through to

brengen
bring [= pass]
 

back menu next page
transcription with pictures same page transcription plain text