ren die de scheepsboots in het halen van water geleijden" (Res. 31 Mei 1701).
[215] Uitg.-van Velsen en Stichter: "yder een Rock, een paer Leersen, Kousen en een paer Schoenen"; uitg.-Saagman: "een dozijn Schoenen".
[216] Hiertoe heeft misschien het scheepsjournaal van de Sperwer behoord.
[217] d.w.z. te Nagasaki aangekomen.
[218] Uitg.-Saagman, Stichter en Van Velsen geven de namen van de drie nog in leven zijnde maats, nl. "Govert Denijs en Gerrit Jansz, beyde van Rotterdam ende Jan Pietersz de Vries" (Vgl. "Vragen" No. 54, bl. 73).
[219] d.i. vlechtwerk van touw tot lange, platte slierten bewerkt.
[220] d.i. wij geraakten.
[221] De toedracht zal ongeveer zoo zijn geweest: mast en zeiltuig vielen buiten boord, waarna men den mast weer overeind kreeg en de ra (of den spriet) met het zeil door middel van de platting tijdelijk aan den mast bevestigde; tijdens het hijschen van deze ra (of spriet) met het daaraan hangende zeil, raakte echter het spoor van den mast (in dit geval de houten klos waarin het ondereinde van den mast zijn steun moest vinden) ontzet, tengevolge waarvan het tuig opnieuw overboord viel.
[222] Dit was het ook in China gebruikelijke en aldaar bij Europeanen als "cangue" bekende schandbord. "Public exposure in the kia, or cangue, is considered rather as a kind of censure or reprimand than a punishment, and carries no disgrace with it, nor comparatively much bodily suffering if the person be fed and screened from the sun. The frame weighs between twenty and thirty pounds, and is so made as to rest upon the shoulders without chafing the neck, but so broad as to prevent the person feeding himself. The name, residence, and offence of the delinquent are written upon it for the information of the passer-by, and a policeman is stationed over him to prevent escape" (S. Wells Williams, The Middle Kingdom, I, 1899, bl. 509).
[223] "Tjyei-Tjyou. Ile de Quelpaërt ... Résidence d'un mok-sa, gouverneur de l'île. 33° 33'-124&d